Alalah, ces mecs bourrés...
Lorsque je m'habille lolita (moins souvent que ce que je ne voudrais, d'ailleurs), j'ai droit à des appellations diverses.
Ce qui revient assez souvent, c'est le mot "kawaii". "Trop kawaii !" "C'est kawaii, ta tenue !".
Ca doit être le nœud dans les cheveux qui fait ça ^^
Ce qui revient (malheureusement) assez souvent aussi, c'est le terme de cosplay, voire carrément celui de déguisement. "Vous êtes déguisée en quel personnage ?", "C'est quoi ton cosplay ?", "Ça vient de quel manga ?", "Très chouette ton déguisement !"... En général, je prends quelque secondes pour expliquer que c'est une mode japonaise... Que ça n'a rien à voir avec le cosplay... Et j'ose même pas essayer d'expliquer la différence entre cosplay et déguisement...
Mais bon, quand c'est une fille qui se dit très connaisseuse du Japon qui te parle (qui y est allée plusieurs fois, qui sort avec un Japonais, toussa), qui caractérise d'abord ta JSK Innocent World de déguisement puis qui enchaîne avec les boutiques manga d'Akihabara ("Ça te plairait, il y a plein de trucs de mode manga, comme ce que tu portes"), tu te dis que c'est même plus la peine de te lancer dans une explication...
J'ai aussi eu droit à des termes variés comme "gothic lolita" (youpi !), "gothloli", "loligoth", "baby doll" (???), "poupée".
Mais alors absolument rien ne m'avait encore préparée à la comparaison de vendredi soir.
"Dis, ton costume, c'est bien un costume traditionnel breton, c'est ça ?"
XD XD XD
Je précise : je portais une jupe-corset Atelier Pierrot avec jupon très bouffant, chemisier Baby, headdress Chantilly... Quand je lui ai répondu que non, c'était japonais, le mec a failli croire que je me foutais de lui. Mais je devais arborer ma mine ultra-sérieuse.
Bref, comme quoi, l'alcool ça change vraiment la perception des choses...